riaruonigokko[1].jpg     3e51173a-s[1].jpg 

KOTOKO〈殘酷捉迷藏〉

 

作詞 KOTOKO 作曲 高瀨一矢

閉上眼寂靜的黑暗就逼近而來

鎮住隱透出的心跳聲

昏睡的城裡重複的腳步聲

一步步靠近

摘去了慘叫的生命

 

塞住耳朵別聽那暗號啊

「跳下去變成鳥吧」

「點上火化成灰吧」

否則就要被那無數的耳語聲

不斷迷惑糾纏到倒下

 

向那欲望吐口口水吧 敲響決別的鐘聲

為了搶回被奪走的未來 只好從高處進行神聖謀殺

一切都將流向明日 被沖走然後翻覆

我疲憊的四肢只能等待那瞬間

 

從旁溜走的那哀求的殘像

刻印在我震動的腦中

憐憫的聲音 哀求嗚咽的炫窩

我退了半步然後吐出燃燒的憤怒


奔跑然後踏步

將地平線的抵抗化為生命

化為向你前進的一步

我要向你說無數次 要跑過無數個轉角

 

睜大眼看清楚那褻瀆啊

審判的傷痕不會痛 只要有髒污的日子就能治癒

一切都要化成灰 因為已經到了終焉

在狂歡的喧鬧中卻聽見了嘆息的聲音

 

若是老了終要腐朽

若是吵雜終要消逝

若是聲音終要沙啞

若是我們終要回到黑暗 成為業障的奴僕

 

向那欲望吐口口水吧 敲響決別的鐘聲

為了搶回被奪走的未來 只好從高處進行神聖謀殺

睜大眼看清楚那褻瀆啊

審判的傷痕不會痛 只要有髒污的日子就能治癒

一切都要化成灰 因為已經到了終焉

在狂歡的喧鬧中卻聽見了嘆息的聲音

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    dearlittlecookie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()